Ticker

6/recent/ticker-posts

Ad Code

Responsive Advertisement

Prime Video está generando críticas y polémica por este descubrimiento

Una chica muestra su sorpresa y decepción al mismo tiempo

En las últimas horas todas las miradas y comentarios en redes sociales se han volcado en Prime Video, pero no precisamente por el estreno de una nueva serie o de una película. Los usuarios se han comenzado a quejar por algo que está levantando ampollas, una novedad que podría marcar un punto de inflexión y con la que las malas impresiones se acumulan.

Se podría decir que se ha “abierto la veda”. La publicación de un actor de doblaje español mostrando que aparentemente ya están circulando doblajes realizados por IA en Prime Video se ha transformado en la comidilla del fin de semana entre los usuarios del sector del streaming. ¿Es tan malo como se comenta o incluso, es realmente IA?

El doblaje de un drama coreano

De lo que se está hablando es de Mi chico es Cupido, una serie coreana, un dorama en toda regla, que ha encendido las alarmas debido a que, según se afirma, su doblaje está realizado por IA. Como te puedes imaginar, Amazon, al menos de momento, no se ha pronunciado al respecto, lo que evita que pueda existir una confirmación real al 100% de que se trate de un doblaje hecho con inteligencia artificial.

Imagen usuario de twitter
Sendo “Freakin” Babyface
@JoelSendo
Prime Video ha dado el primer paso en doblar una serie con IA y este es el resultado:

Un bodrio como una catedral.

Nos insultan como publico haciendo que nos traguemos esto y lo vamos a aceptar? Tan poco vale nuestro criterio?

Esto es una falta de respeto a la humanidad. https://t.co/ujoH38lkUp

26 de mayo, 2024 • 12:02

2.8K

554

No obstante, fragmentos como el que puedes ver encima de este párrafo, dejan claro que hay algo que, en el doblaje, no termina de encajar. No solo porque la mezcla del sonido aporta algunas imperfecciones apreciables, sino porque las voces están faltas de sentimiento, de intensidad y de constancia de la situación que están representando. De todas formas, es obvio que también se podría tratar de un doblaje llevado a cabo por actores de voz que todavía no tengan mucha experiencia. En este momento, no hay nada que se pueda asegurar de forma absoluta.

La polémica divide a los suscriptores

Incluso si se trata de un doblaje realizado con IA, lo que supone que Amazon estaría dando un giro de efecto importante en cuanto a su política, habría que plantearse cuál es realmente la opinión de cada usuario al respecto. Porque si bien podríamos haber imaginado que el rechazo sería absoluto, lo cierto es que los comentarios que acompañan las publicaciones en X sobre ello, evidencian que hay muchas personas que no están tan en contra de su existencia.

Hay quienes afirman que, si es la única manera de ver una serie doblada, no les importaría que se usara IA en el proceso. Otros reconocen que, para su gusto, la calidad no es tan reducida e incluso mencionan que hay doblajes hechos por personas que son peores. De todas formas, valoremos que, por lo que se ha visto, el doblaje supuesto basado en IA de Mi chico es Cupido, se ha lanzado de manera global para todos los países donde se habla español.

Imagen de la serie de televisión Mi chico es Cupido

A diferencia de otras veces, no hay diferenciación en la pista de sonido entre el español de España y el español de Latinoamérica. Este, posiblemente, sería un factor importante a tener en cuenta. Quizá, se haya recurrido a este método como forma desesperada de incluir una pista doblada en un caso de una serie que nunca llegaría a tenerla de otra manera. Si esa es justificación suficiente o no, suponemos que será algo que los usuarios tendrán que decidir.

En España estamos habituados a un nivel de doblaje de calidad realmente alta, tanto en contenidos de Prime Video como en películas de cine y cualquier otro tipo de streaming. Al fin y al cabo, la industria del doblaje en territorio español es una de las más importantes del mundo, hasta el punto de que muchos actores de Hollywood han agradecido a los actores de voz que les doblan por el trabajo que hacen. Se trata de una carrera compleja que requiere mucho entrenamiento y estudio para poder alcanzar los estándares de calidad que se exigen en España. Por ello, este tipo de doblaje de baja calidad, sea o no IA, no parece propio de la industria y de estos estándares de los que hablamos.

Si este será un caso aislado, si Prime Video está probando para ver qué puede hacer en el futuro con la IA o si realmente es un doblaje humano que no ha salido demasiado bien, son preguntas que sería interesante poder responder. Hoy por hoy, lo que sí sabemos es que Amazon lleva tiempo explorando las dimensiones del doblaje humano y de lo que supone para su aplicación a un sistema automatizado. Ya a finales de 2022 publicaron aquí un amplio estudio en el que científicos exploraron todos los aspectos del doblaje y concluyeron que había seis factores fundamentales para este tipo de trabajos: isocronía, isometría, ritmo del diálogo, sincronización labial, calidad de la traducción e influencia del origen. Todo ello aportó datos y conocimiento que, quién sabe, se podrían estar utilizando en el desarrollo de estos supuestos doblajes con IA.

Escena de la serie Mi chico es Cupido

También hay empresas dedicadas al doblaje con IA como Deepdub que incluyen Prime Video entre su lista de clientes, mientras que se rumorea que, en el caso de Mi chico es Cupido, la entidad coreana Clova Dubbing podría haber trabajado aplicando su tecnología. No obstante, son rumores. También resulta curioso que, al final de los episodios de esta serie, no aparezca la ficha con los nombres de los actores que han doblado a los personajes, algo que sí suele ocurrir en el resto de contenido.

Como indicamos, el público espera algún tipo de comunicado próximamente que ayude a aclarar la situación y que aporte un poco de calma a quienes no están demasiado satisfechos. Es poco probable que este tipo de doblaje se termine utilizando con películas o series de importancia, pero nunca se sabe qué puede ocurrir en el futuro. Por suerte, el catálogo de Prime Video al que pueden acceder los usuarios registrándose es masivo y esta es una pequeña excepción entre cientos de series y películas que ofrecen la máxima calidad posible de doblaje.

The post Prime Video está generando críticas y polémica por este descubrimiento appeared first on ADSLZone.

Enregistrer un commentaire

0 Commentaires